Светлый., с возвращением!
Рада видеть снова. ))
Хочу вам подарить маленькую сагу о чернильнице, с иллюстрациями.
Вы ведь читаете по-аглицки? (С)

Wood block print by Katsushika Hokusai showing a yatate tucked into the obi of a traveler as he lights his kiseru (pipe). Hokusai probably kept his yatate in a similar fashion as he traveled and sketched.
Hokusai's younger contemporary Utagawa (Ando) Hiroshige -- who was even more associated with traveling and sketching on the spot -- no doubt did the same.
читать дальшеA truly portable writing set was finally born. Now one could quickly dash off a letter by just sliding open the lid and pressing the brush into the cotton.
These new writing sets were made in the shape of a folded fan (hiogi-gata) which contained both the ink soaked cotton and brush.

Warriors continued to carry these in the quiver with the arrows, so they were also called yatate just like the grinding stones they replaced.
These new writing sets were very convenient, but the ink capacity was rather small in this slim, compact design. As the yatate grew in popularity, the demand for larger ink containers brought about a change in its shape.
By the time the Edo era had arrived (1603-1867) almost all were shaped like a dipper (hishaku-gata) with a tube-like container for the brush, and a hinged ink pot (sumi tsubo).

Originally used exclusively by the Samurai, the yatate became very popular with merchants, scholars, and the common folk. They were no longer carried in military quivers, but were carried on the kimono waist sash (obi). Still, they retained the name yatate, although they were no longer associated with arrows.
Although some people hung the yatate from their waist sash (obi) by a cord with an ornamental button (netsuke) which kept the cord from slipping, judging from old woodblock prints it appears that most people simply tucked the yatate in their obi for quick use. Hanging such a heavy object from the belt was just inviting injury.
It has been said that yatate with the lid opening to the right were for Samurai who wore their sword on the left side (and their yatate on the right side) while yatate with the lid opening to the left were for all other people who wore their yatate on the left side instead of a sword. This might be conceivable if one were able to use a yatate while it was still tucked in the obi, but I haven't been able to manage that feat; I've used my yatate when wearing a cotton kimono (yukata) and obi, but it is still nearly impossible (and potentially very messy) to use the yatate that way. I've had to pull the yatate out of the obi first. Besides, as the woodblock print on the right shows, some people wore their yatate in the back rather than the side anyway.
The yatate was a part of daily life. Not only was the yatate an extremely useful invention, it was also a fashionable accessory, and could be seen proudly adorning hips all over Japan.
Since only the samurai were allowed to carry swords, it is said that many men preferred a big heavy yatate in case they needed a handy weapon.
Other items often seen hanging from obi included pipe (kiseru) and tobacco holders and small cases (inro) for carrying seals, medicine and small objects.
For those who went on journeys, the yatate was an indispensible piece of equipment for sending word to their families that they were safe, and for writing in their travel journals. Many masterpieces of literature from the Edo era owe their existence to the yatate. Traveling artists were able to fill their sketchbooks with on-the-spot drawings thanks to the yatate.
Еще много интересного об этих дорожных чернильницах можно увидеть вот здесь.
@темы:
Интересности,
Ссылки