In every wood in every spring there is a different green. (C)
Мне нравится, как он пересказывает "Властелина колец". ))
Правда, возникло еще одно расхождение во взглядах - когда он рассказывает про Фарамира и говорит, что Фарамир, мол, по неосторожности ляпнул, что не поднял бы Кольцо, даже если бы оно валялось на дороге. А когда оказалось, что Кольцо у Фродо, он уже на попятный пойти не мог, потому что очень честный был и не хотел нарушить данное слово. Ну, он, конечно, действительно честный и слова бы не нарушил, но, по-моему, тут не в этом дело. Фарамир, мне кажется, вообще никогда ничего не говорит, не подумав, а уж в этом случае... Просто он действительно понимал, что Кольцо брать не надо, хуже будет.
Собственно, Фарамир и сам об этом говорит: даже если бы я был таким человеком, который может захотеть эту фиговину, и даже хоть я тогда еще толком не знал, о чем идет речь, и то сдержал бы слово, но я не такой, а может, просто слишком хорошо понимаю, что от некоторых фиговин надо бежать без оглядки.
Even if I were such a man as to desire this thing, and even though I knew not clearly what this thing was when I spoke, still I should take those words as a vow, and be held by them. But I am not such a man. Or I am wise enough to know that there are some perils from which a man must flee.
Правда, возникло еще одно расхождение во взглядах - когда он рассказывает про Фарамира и говорит, что Фарамир, мол, по неосторожности ляпнул, что не поднял бы Кольцо, даже если бы оно валялось на дороге. А когда оказалось, что Кольцо у Фродо, он уже на попятный пойти не мог, потому что очень честный был и не хотел нарушить данное слово. Ну, он, конечно, действительно честный и слова бы не нарушил, но, по-моему, тут не в этом дело. Фарамир, мне кажется, вообще никогда ничего не говорит, не подумав, а уж в этом случае... Просто он действительно понимал, что Кольцо брать не надо, хуже будет.
Собственно, Фарамир и сам об этом говорит: даже если бы я был таким человеком, который может захотеть эту фиговину, и даже хоть я тогда еще толком не знал, о чем идет речь, и то сдержал бы слово, но я не такой, а может, просто слишком хорошо понимаю, что от некоторых фиговин надо бежать без оглядки.
Even if I were such a man as to desire this thing, and even though I knew not clearly what this thing was when I spoke, still I should take those words as a vow, and be held by them. But I am not such a man. Or I am wise enough to know that there are some perils from which a man must flee.
У-у-у... Фарамир на самом деле "вообще никогда ничего не говорит, не подумав, а уж в этом случае... Просто он действительно понимал, что Кольцо брать не надо, хуже будет."
Согласна абсолютно. Мне тоже из всех джексоновских косяков этот - больше всего против шерсти.
(Ну, наравне со снами Арвен, наверное...)