Записи с темой: СтиХи, стИхи (75)
In every wood in every spring there is a different green. (C)
Песенка великана из английской сказки:

Bring out your little boys and girls,
Pray, do not stay to do their curls,
For I shall eat so very many
I shall not know if they have any!

@темы: Стихи, Сказки, Англ. яз

12:49

In every wood in every spring there is a different green. (C)
Прохожий брел не молод и не стар.
Он пить хотел… Богини веселились
В тени (бежал ручей, благоухал нектар).
В одну из них бесята вдруг вселились.

И дрогнула прекрасная рука, –
И чаша по воде уже кружится!
Бродяга шлет спасибо облакам
И пьет запретное. И замертво ложится.

Наутро хмуро все. По листьям дождь стучит,
Но в небе радуга, подобная улыбке, –
Бродяге мокрому. И музыка звучит!
Бедняга стал поэтом по ошибке…

@темы: Стихи, Моя мама, Стихи А. Васильевой

18:42

In every wood in every spring there is a different green. (C)
Люди цитируют всякое о соборе, ну и я тоже.


Где римский судия судил чужой народ —
Стоит базилика, и — радостный и первый —
Как некогда Адам, распластывая нервы,
Играет мышцами крестовый легкий свод.

Но выдает себя снаружи тайный план,
Здесь позаботилась подпружных арок сила,
Чтоб масса грузная стены не сокрушила,
И свода дерзкого бездействует таран.

Стихийный лабиринт, непостижимый лес,
Души готической рассудочная пропасть,
Египетская мощь и христианства робость,
С тростинкой рядом — дуб, и всюду царь — отвес.

Но чем внимательней, твердыня Notre Dame,
Я изучал твои чудовищные ребра,—
Тем чаще думал я: из тяжести недоброй
И я когда-нибудь прекрасное создам…

Осип Мандельштам, 1912

@темы: Стихи

In every wood in every spring there is a different green. (C)
Попробую немножко вас развлечь...

Угадайте автора?

...И в тишине пустынных размышлений
Его смущал беспочвенный соблазн
Забыть свой дом и давние обеты,
Привязанностью близких пренебречь
И бремя жизни сбросить своевольно...

@темы: Игры, Стихи

In every wood in every spring there is a different green. (C)
Вот я опять ничего не успеваю, какая-то я растяпа, грр.
Чтобы хоть чем-нибудь хоть кого-нибудь порадовать, повешу здесь стих.



John Masefield. Sea-Fever (from the Salt-Water Ballads)

I must go down to the seas again, to the lonely sea and the sky,
And all I ask is a tall ship and a star to steer her by;
And the wheel’s kick and the wind’s song and the white sail’s shaking,
And a grey mist on the sea’s face, and a grey dawn breaking,

I must go down to the seas again, for the call of the running tide
Is a wild call and a clear call that may not be denied;
And all I ask is a windy day with the white clouds flying,
And the flung spray and the blown spume, and the sea-gulls crying.

I must go down to the seas again, to the vagrant gypsy life,
To the gull’s way and the whale’s way where the wind’s like a whetted knife;
And all I ask is a merry yarn from a laughing fellow-rover,
And quiet sleep and a sweet dream when the long trick’s over.

@темы: Песни, Стихи, Клипы, Англ. яз

In every wood in every spring there is a different green. (C)
Сфинксы старыми камнями
Посреди пустынь лежат.
Ведьмы синими огнями
Над болотами дрожат.

Все в природе непонятно -
И пустыни, и кусты,
И внезапный запах мятный
От кусочка бересты.

(С) Ант. Васильева

@темы: Стихи

13:48

In every wood in every spring there is a different green. (C)
08.02.2012 в 13:18
Пишет  Пани_Вайва:

Путник
Соскользнув с пушистого клубка,
Нить плетет нехитрые узоры.
Вот сейчас спокойная рука
Не спеша в окне поправит шторы,

Пышный кот, лениво хвост задрав,
На клубок посмотрит затаенно, -
Ну конечно, старый евнух прав:
У порога путник запыленный.

А над миром все густеет ночь,
И окно светло и одиноко...
Почему ты хочешь превозмочь
Теплый зов сияющего ока?

Почему так вздрогнула душа?
Ночью гусь не крикнет, улетая.
По коленям женщины шурша,
Вьется нить, плетение питая.

URL записи

@темы: Стихи

In every wood in every spring there is a different green. (C)
Новые амазонки (ничего личного)


И что же им снова неймется?
Какой беспокойный народ:
В горящий коттедж заберется.
Под брюхом у пони пройдет,

Охраннику в ухо подует, -
И тот уже – друг и отец!
Подруге успех наколдует
И – с мужем ее – под венец!

Такая уж это порода,
А впрочем, не так и нова:
И вышла она из народа,
И треплет все те же слова.

Без Даля фанфики кропает,
Без Брема питбулей растит…
Кто против – в асфальт закопает,
И даже тогда не простит.

Справляясь со всем и со всеми,
О рыцарях шумно скорбит.
Но этих растить – нужно время…
И гены теперь – дефицит!

(С) Пани_Вайва

@темы: Стихи

In every wood in every spring there is a different green. (C)
Дачная лирика

Соседская собака
Цепочкою гремит.
Ей снятся воры? Драка?
Дроздов? Живой термит?
Хозяйский неподсудный
Балованный малец,
Из-под крыльца посуду
Стащивший наконец?

За лесом электричка
Колесами журчит.
В лесу ночная птичка
Кому-то вслед кричит.
В кострище мусор тлеет,
Распространяя дым.
В дыму комар говеет, –
Ох, сгинет молодым!

(С) Пани_Вайва

@темы: Позитив, Стихи

17:47

In every wood in every spring there is a different green. (C)
С днем рождения, chiisai majo!

У меня не работает Интернет - возможно, дня три будут чинить. Выхожу в сеть через отдельный модем, он работает жутко медленно, картинки отключила... Поэтому в подарок - стихи.

Томас Элиот

Из цикла «Hаyка о котах»

Макавити — волшебный кот. У нас его зовyт

Hезpимой Лапой потомy, что он великий плyт.

В тyпик он ставит Скотланд-Яpд, любой патpyль, пикет.

Где был он миг томy назад — его и дyхy нет!

Макавити, Макавити, таинственный Макавити!

Законы наши соблюдать его вы не заставите.

Пpезpел он тяготения всемиpного закон.

Hа месте пpестyпления ни pазy не был он.

читать дальше

@темы: Стихи

In every wood in every spring there is a different green. (C)
Так красиво сказано:

На свете счастья нет,
Но есть покой и воля.

А вот по-моему, тут А.С. неправ. Он назвал как раз те две вещи, которых в жизни в чистом виде не бывает. Не бывает полного покоя и не бывает полной, абсолютной свободы от всего... А вот счастье как раз бывает, хоть это и очень удивительно. )))

@темы: Стихи, Размышлизмы

In every wood in every spring there is a different green. (C)
Вот здесь - перевод нашего всего, а именно - "Лукоморья", на аглицкий язык.
Еще и с картинкой.

@темы: Интересности, Стихи, Переводы

In every wood in every spring there is a different green. (C)
Стучат колёса - циферблаты
Разнокалиберных часов.
Наш поезд движется куда-то
Среди сезонных поясов.

Столбы объявленных стоянок
Минует, - медлить недосуг, -
Но,
о безвестный полустанок
Споткнувшись, замирает вдруг.

И смотрим, смотрим, озираясь,
На неожиданный пейзаж.
А кто-то, глаз чужих чураясь,
Роняет в тамбуре багаж

И налегке во тьму ступает...
Свисток. И снова стук колёс.
Бессонница перебирает
Полоски ёлок и берёз.

А. Васильева

@темы: Стихи, Стихи А. Васильевой

In every wood in every spring there is a different green. (C)
Проба фанфика

Крапиву жалящую рвать,
Руками стебли размягчать,
Плести рубахи и молчать,
Не жалуясь на пряжу,

Принцессы, выучив урок,
Дают молчания зарок,
Ступая храбро за порог
В обход веселой стражи...

И обстрекавшись злой травой,
Бредут под утро в замок свой.
Народ шумит на мостовой -
Все ждут, не спят с рассвета.

Полно на улицах людей.
Глядит в окно колдун-злодей.
И только нету лебедей.
И принцев тоже нету.

А. Васильева

@темы: Стихи, Стихи А. Васильевой

In every wood in every spring there is a different green. (C)
К картине:
Пауль Поттер, "Отъезд охотника", XVII в., масло

Куда отъезд?
Зачем отъезд?
Кто по пути лошадку съест?
И от кого охотник наш
Сбежит и бросит патронташ?
И добежит ли до села?
А завтра в поисках седла
Отправится ли, но пешком,
В лесок с тяжелым посошком?
Да и найдется ли седло?
Не съест ли волк его назло?
Назло охотнику и нам,
Безвредным старым болтунам?

А. Васильева

@темы: Стихи, Стихи А. Васильевой

In every wood in every spring there is a different green. (C)
Не сотвори себе кумира,
Восславь батон и холодец.
И будешь ты властитель мира,
Батыр, - и просто молодец!

- - -

На открытке с херувимчиками

Как эти дети без трусов,
Наивны Вы и милы,
Вдали от шелеста лесов
В душе копили силы,

Вдали от солнечных полей,
Вдали от плеска моря,
А сердцем - многих Вы смелей...
Да обойдет вас горе!

Да минет вас и боль, и страх!
Я Вас люблю заочно.
А люди в масках и в трусах, -
Сердца их так порочны!

читать дальше

А. Васильева

@темы: Стихи, Стихи А. Васильевой

In every wood in every spring there is a different green. (C)
Душа еще не умерла.
Она еще немножко дышит.
Зубоврачебного сверла
Она еще жужжанье слышит

И помнит чаек вдалеке,
И щебет ласточек над крышей,
И писк синицы в кулаке,
И журавлиный крик - повыше.

Да, в белых птицах что-то есть:
Умеют поманить без зова.
А ведь и им придется сесть
На кровлю старого Иова

И счастье малышам чужим
Всучать уже не в поднебесье,
А там, где дождь сулят стрижи
И называют это песней.

А. Васильева

@темы: Стихи, Стихи А. Васильевой

In every wood in every spring there is a different green. (C)
01.10.2010 в 12:24
Пишет  NEKOshka:

про сентябрь, который я пропустила
30.09.2010 в 17:11
Пишет  Kitchen Witch:

Объявление
Кто видел сентябрь?
Потерялся, недосмотрели.
Исчез без следа, только рыжим хвостом махнул.
Не знаю, где я была четыре недели,
Но точно не в сентябре.
Сентябрь меня обманул:
Обещал мурлыкать, ласкаться и лезть на колени,
Пока я ищу в кулинарной книжке яблочные пироги,
Обещал вереницу дней золотистой лени
И чуть-чуть дождя - поносить резиновые сапоги.
Но впервые за много лет не успела сентябрь погладить -
Огрызнулся, оставив царапину на руке,
Оказался настолько диким, что мне не сладить,
И теперь моя осень повисла на волоске.
Напишу объявление и на столбах расклею,
Сообщу о пропаже в полицию и в печать:
Обещаю награду, прошу отыскать скорее.
Не прожив сентября, не умею октябрь встречать.

URL записи

URL записи

@темы: Стихи, Найдено прекрасное

In every wood in every spring there is a different green. (C)
Еще один стих от А. Васильевой, а после него я прошу помощь зала - точнее, автор просит.


Ах, мимо, мимо эту чашу!
Мне из нее не время пить, -
Пусть молодость слепая пляшет,
А мне прозревшей - лишь ходить.

Зима настала так внезапно,
Что в скрипе бронзовой листвы
Все чудится смолистый запах
Сосновых колоннад Литвы.

Мираж... А взгляд зимы и светел,
И беспристрастен, и суров.
Воспоминание о лете...
Душистая вязанка дров!

1984


Теперь вопрос. Автор совсем недавно поняла, что невольно использовала в стихотворении услышанные (или прочитанные) когда-то раньше строчки. Ей кажется, что это был кто-то из питерских поэтов, но вот кто именно и что за стихи - она категорически не помнит. Помогите, пожалуйста, если кто их вдруг узнает!

Строчки такие:

"Он приходил, как День танкиста,
Наивен, светел и суров"...

@темы: Стихи, Стихи А. Васильевой

09:36

In every wood in every spring there is a different green. (C)
Стихи А. Васильевой.


Ах, мой милый Андерсен,
Андерсен, Андерсен...


Торопит день злопамятная фея.
Веретено заклятое кружит.
А я еще надеюсь, что успею.
В руках крапива жжется и шуршит.

Проходит срок. Строка в столе томится.
Затихли крики лебединых стай...
Ну что молчишь, неузнанная птица?
Еще не ночь. Не дали петь, - летай!

1986



Продолжение цикла "Карнавал. Маски"

Много буковок

@темы: Стихи, Стихи А. Васильевой