Приказы короля не обсуждаются
вторник, 29 апреля 2008
In every wood in every spring there is a different green. (C)
Накопала совершенно очаровательный фанфик по Бличу. Может, кто еще не читал.
Приказы короля не обсуждаются
Приказы короля не обсуждаются
понедельник, 28 апреля 2008
In every wood in every spring there is a different green. (C)
Оказывается, есть такая туна, в которой многое пропадает...
А есть еще и купе, в котором тоже много всякого-разного происходит...
Ну зануда я, сама знаю...
А есть еще и купе, в котором тоже много всякого-разного происходит...

Ну зануда я, сама знаю...
воскресенье, 27 апреля 2008
суббота, 26 апреля 2008
In every wood in every spring there is a different green. (C)
Флэшмобчик от Таэлле
словил игрушку.
Отметившимся в этом посте я скажу три вещи, которые я в вас люблю. Может, больше чем три. А вы в свою очередь должны повесить это у себя на дневнике и продолжить цепочку.
Также стащила и уточнение:
1. Может, меньше, чем три.
2. Может, не скажу - если сочту, что плохо с вами знакома. (сомневаюсь, что захотят поучаствовать те, кого я не люблю, но в принципе могу и про "не люблю" сказать)
3. Можно и не продолжать цепочку, если не хочется.
словил игрушку.
Отметившимся в этом посте я скажу три вещи, которые я в вас люблю. Может, больше чем три. А вы в свою очередь должны повесить это у себя на дневнике и продолжить цепочку.
Также стащила и уточнение:
1. Может, меньше, чем три.
2. Может, не скажу - если сочту, что плохо с вами знакома. (сомневаюсь, что захотят поучаствовать те, кого я не люблю, но в принципе могу и про "не люблю" сказать)
3. Можно и не продолжать цепочку, если не хочется.
пятница, 25 апреля 2008
In every wood in every spring there is a different green. (C)
0
Вопрос: Если я вдруг сменю дизайн своего дайрика на этакий черно-красный, что вы мне на это скажете?
1. Сразу отпишетесь. | 1 | (5.56%) | |
2. "Ну, наконец-то!" | 0 | (0%) | |
3. Посочувствуете. | 7 | (38.89%) | |
4. "Я давно это подозревал (-а)" | 0 | (0%) | |
5. Другое (что именно?) | 10 | (55.56%) | |
Всего: | 18 Всего проголосовало: 17 |
In every wood in every spring there is a different green. (C)
Просто люблю это стихотворение
Rudyard Kipling
My Rival
I go to concert, party, ball--
What profit is in these?
I sit alone against the wall
And strive to look at ease.
The incense that is mine by right
They burn before Her shrine;
And that's because I'm seventeen
And she is forty-nine.
I cannot check my girlish blush,
My colour comes and goes;
I redden to my finger-tips,
And sometimes to my nose.
But She is white where white should be
And red where red should shine.
The blush that flies at seventeen
Is fixed at forty-nine.
I wish I had Her constant cheek:
I wish that I could sing
All sorts of funny little songs,
Not quite the proper thing.
I'm very gauche and very shy,
Her jokes aren't in my line;
And, worst of all, I'm seventeen,
While She is forty-nine.
The young men come, the young men go,
Each pink and white and neat,
She's older than their mothers, but
They grovel at Her feet.
They walk beside Her 'rickshaw-wheels--
They never walk by mine;
And that's because I'm seventeen
And She is forty-nine.
She rides with half a dozen men
(She calls them "boys" and "mashers")
I trot along the Mall alone;
My prettiest frocks and sashes
Don't help to fill my programme-card,
And vainly I repine
From ten to two A.M. Ah me!
Would I were forty-nine.
She calls me "darling," "pet," and "dear,"
And "sweet retiring maid."
I'm always at the back, I know,
She puts me in the shade.
She introduces me to men,
"Cast" lovers, I opine,
For sixty takes to seventeen,
Nineteen to forty-nine.
But even She must older grow
And end Her dancing days,
She can't go on for ever so
At concerts, balls, and plays.
One ray of priceless hope I see
Before my footsteps shine:
Just think, that She'll be eighty-one
When I am forty-nine!
Rudyard Kipling
My Rival
I go to concert, party, ball--
What profit is in these?
I sit alone against the wall
And strive to look at ease.
The incense that is mine by right
They burn before Her shrine;
And that's because I'm seventeen
And she is forty-nine.
I cannot check my girlish blush,
My colour comes and goes;
I redden to my finger-tips,
And sometimes to my nose.
But She is white where white should be
And red where red should shine.
The blush that flies at seventeen
Is fixed at forty-nine.
I wish I had Her constant cheek:
I wish that I could sing
All sorts of funny little songs,
Not quite the proper thing.
I'm very gauche and very shy,
Her jokes aren't in my line;
And, worst of all, I'm seventeen,
While She is forty-nine.
The young men come, the young men go,
Each pink and white and neat,
She's older than their mothers, but
They grovel at Her feet.
They walk beside Her 'rickshaw-wheels--
They never walk by mine;
And that's because I'm seventeen
And She is forty-nine.
She rides with half a dozen men
(She calls them "boys" and "mashers")
I trot along the Mall alone;
My prettiest frocks and sashes
Don't help to fill my programme-card,
And vainly I repine
From ten to two A.M. Ah me!
Would I were forty-nine.
She calls me "darling," "pet," and "dear,"
And "sweet retiring maid."
I'm always at the back, I know,
She puts me in the shade.
She introduces me to men,
"Cast" lovers, I opine,
For sixty takes to seventeen,
Nineteen to forty-nine.
But even She must older grow
And end Her dancing days,
She can't go on for ever so
At concerts, balls, and plays.
One ray of priceless hope I see
Before my footsteps shine:
Just think, that She'll be eighty-one
When I am forty-nine!
понедельник, 21 апреля 2008
In every wood in every spring there is a different green. (C)
In every wood in every spring there is a different green. (C)
Ну, что бы такое рассказать о Форконе?
Мы в первый раз были на ролевой игре. Если честно, довольно плохо представляли себе, что это такое и с чем его едят. Во всяком случае, из реальности выпали напрочь, и это было классно.
Я была кухаркой у фора, но у меня имелась и своя черная тайна. Дело в том, что барраяркой я только притворялась, а на самом деле была родом с Комарры, но сбежала оттуда, спасаясь от злых комаррских террористов. Ужасно устала бояться и прятаться! К счастью, мне встретились хорошие комаррцы, представители некой весьма солидной корпорации. Они меня приветили и обещали безопасность в обмен на ценную информацию. Предлагали даже помочь вернуться на родную планету, но я не захотела. Привыкла жить под открытом небом, а не под куполом, да и к тому же всерьез увлеклась кулинарией и начала собирать коллекцию рецептов. Узнала даже несколько экзотических цетагандийских блюд! По ходу дела я еще помогла вызволить пленницу дракона, заработала волшебное перо Синей птицы, а кроме того, дважды побывала свахой.
Суугаку злой папа-фор выгнал из дому, она долго скиталась, чуть не угодила в плен к стрррашному мутанту, после чего ее пригрели цетагандийцы, которые оказались совсем не такими ужасными, как можно было ждать от агрессоров. Набравшись там разных прогрессивных идей, девица стала мечтать о работе в цетагандийской библиотеке, а пока поступила в судомойки - жить-то как-нибудь надо. На приеме у цетов она нашла свою старшую сестру, которая ее морально поддержала и помогла примириться с папенькой. После чего нашелся для нее и жених, который подарил ей фамильный перстень и раздобыл перо жар-птицы.
Андрей был фором, графским наследником и полдня просидел на совете графов. Как они только выдерживают, графы? Столько часов препираться по поводу разных тонких (и не очень) политически-управленческих вопросов... Бр-р! Но ему понравилось. Поди пойми этих форов...
Потрясающие, невероятные костюмы - я просто не знала, куда смотреть, один другого краше. Пузыри аут-леди - это нечто! И замечательно красивый бал. Я впервые в жизни училась танцевать настоящие бальные танцы, и даже рискнула участвовать в одном на балу, а Андрей и Суугаку - в двух. На остальные танцы мы просто смотрели, и это тоже было здорово.
Мы в первый раз были на ролевой игре. Если честно, довольно плохо представляли себе, что это такое и с чем его едят. Во всяком случае, из реальности выпали напрочь, и это было классно.
Я была кухаркой у фора, но у меня имелась и своя черная тайна. Дело в том, что барраяркой я только притворялась, а на самом деле была родом с Комарры, но сбежала оттуда, спасаясь от злых комаррских террористов. Ужасно устала бояться и прятаться! К счастью, мне встретились хорошие комаррцы, представители некой весьма солидной корпорации. Они меня приветили и обещали безопасность в обмен на ценную информацию. Предлагали даже помочь вернуться на родную планету, но я не захотела. Привыкла жить под открытом небом, а не под куполом, да и к тому же всерьез увлеклась кулинарией и начала собирать коллекцию рецептов. Узнала даже несколько экзотических цетагандийских блюд! По ходу дела я еще помогла вызволить пленницу дракона, заработала волшебное перо Синей птицы, а кроме того, дважды побывала свахой.
Суугаку злой папа-фор выгнал из дому, она долго скиталась, чуть не угодила в плен к стрррашному мутанту, после чего ее пригрели цетагандийцы, которые оказались совсем не такими ужасными, как можно было ждать от агрессоров. Набравшись там разных прогрессивных идей, девица стала мечтать о работе в цетагандийской библиотеке, а пока поступила в судомойки - жить-то как-нибудь надо. На приеме у цетов она нашла свою старшую сестру, которая ее морально поддержала и помогла примириться с папенькой. После чего нашелся для нее и жених, который подарил ей фамильный перстень и раздобыл перо жар-птицы.
Андрей был фором, графским наследником и полдня просидел на совете графов. Как они только выдерживают, графы? Столько часов препираться по поводу разных тонких (и не очень) политически-управленческих вопросов... Бр-р! Но ему понравилось. Поди пойми этих форов...
Потрясающие, невероятные костюмы - я просто не знала, куда смотреть, один другого краше. Пузыри аут-леди - это нечто! И замечательно красивый бал. Я впервые в жизни училась танцевать настоящие бальные танцы, и даже рискнула участвовать в одном на балу, а Андрей и Суугаку - в двух. На остальные танцы мы просто смотрели, и это тоже было здорово.
In every wood in every spring there is a different green. (C)
Флибустьеры и авантюристы... (с)
Это я к чему: отправиться всем семейством на Форкон - чем не авантюра?
Уйма впечатлений, было весело. Барраярские сказки рулят!
А зато пропустила юбилей родного мех-мата. Ну почему все всегда случается в один день, а потом полгода - мертвый штиль?
Это я к чему: отправиться всем семейством на Форкон - чем не авантюра?
Уйма впечатлений, было весело. Барраярские сказки рулят!
А зато пропустила юбилей родного мех-мата. Ну почему все всегда случается в один день, а потом полгода - мертвый штиль?
четверг, 17 апреля 2008
In every wood in every spring there is a different green. (C)
Еще один забавный тест.
Одностишья | ||||
| ||||
все гадания на aeterna.ru |
In every wood in every spring there is a different green. (C)
среда, 16 апреля 2008
In every wood in every spring there is a different green. (C)
Прочитала интересное вот в этом ЖЖ
Этимология суффикса -кун, с которым обращаются к мальчикам, младшим по возрасту приятелям и т.д.
Оказывается, первоначально так обращались к аристократам. Когда после Второй мировой войны в Японии впервые появились женщины-учителя, возникла проблема - как они должны обращаться к ученикам. С одной стороны, учитель по статусу выше ученика. С другой стороны, мужчина, даже восьмилетний, по статусу выше женщины. Таким образом, необходимость учиться у нее и слушаться ее представляет собой оскорбление. Чтобы это оскорбление смягчить, необходимо особо почтительное обращение. Им и стало это самое "-кун". Вначале учительницы так обращались к ученикам, позже это стали говорить старшие школьницы, обращаясь к младшим мальчикам, а потом уж обращение стало совсем неформальным.
Этимология суффикса -кун, с которым обращаются к мальчикам, младшим по возрасту приятелям и т.д.
Оказывается, первоначально так обращались к аристократам. Когда после Второй мировой войны в Японии впервые появились женщины-учителя, возникла проблема - как они должны обращаться к ученикам. С одной стороны, учитель по статусу выше ученика. С другой стороны, мужчина, даже восьмилетний, по статусу выше женщины. Таким образом, необходимость учиться у нее и слушаться ее представляет собой оскорбление. Чтобы это оскорбление смягчить, необходимо особо почтительное обращение. Им и стало это самое "-кун". Вначале учительницы так обращались к ученикам, позже это стали говорить старшие школьницы, обращаясь к младшим мальчикам, а потом уж обращение стало совсем неформальным.
вторник, 15 апреля 2008
In every wood in every spring there is a different green. (C)
На днях смотрели в очередной раз "Унесенных призраками", и я с новой силой восхитилась - до чего прекрасный перевод. И сам текст, и озвучка. Обидно, что ни на диске, ни на упаковке не удалось найти имен: кто переводил, кто читал. Говорят, есть еще другой перевод, отвратный. Но этот - просто блеск.
In every wood in every spring there is a different green. (C)
Попалось в одном фанфике - персонажи пьют охлажденное саке. Специально его держат в холодильнике. А я думала, саке полагается пить подогретым? Или не обязательно?
Upd: нашла в Яндексе - оказывается, можно и так, и так.
Upd: нашла в Яндексе - оказывается, можно и так, и так.
суббота, 12 апреля 2008
In every wood in every spring there is a different green. (C)
Вот этот человек - rina_bel - делает совершенно замечательные фотографии. Вот эти - из моих любимых.
(А у нее в журнале еще много).

Еще красотища
(А у нее в журнале еще много).

Еще красотища
In every wood in every spring there is a different green. (C)
Утащила у Старый Тойвонен
...а лекарям, кухарям, толмачам и протчей обозной сволочи за последним колесом последней колесницы итти, дабы видом своим унылым грусть на войска не наводить.
Петр I
...а лекарям, кухарям, толмачам и протчей обозной сволочи за последним колесом последней колесницы итти, дабы видом своим унылым грусть на войска не наводить.
Петр I
In every wood in every spring there is a different green. (C)
пятница, 11 апреля 2008
In every wood in every spring there is a different green. (C)
Нашла в одном дайрике жутко смешные анекдоты по Бличу - на основе хармсовских.
Пост давнишний, все уже знают, наверное...
http://www.diary.ru/~NoFace1/p22879258.htm
Пост давнишний, все уже знают, наверное...
http://www.diary.ru/~NoFace1/p22879258.htm
In every wood in every spring there is a different green. (C)
Пытаюсь разобраться в собственных заскоках.
Ну ладно, я почти не могу читать слэш, если речь о хорошо знакомых персонажах, для которых я его считаю ООС. Попробовала почитать соответствующие фики по одному аниме, которое смотрела одним глазом и вроде как не успела составить железобетонного представления о героях. Читаю один пейринг - вроде ничего. Но! Дальше пошел другой пейринг. Точнее, наполовину другой. Так что вы думаете? Не могу! Я уже привыкла! И не верю, хоть режьте: "Он не мог изменить!". Гы-ы... То ли в первом пейринге персонажи лучше друг другу подходили, то ли я совсем больная...
Ну ладно, я почти не могу читать слэш, если речь о хорошо знакомых персонажах, для которых я его считаю ООС. Попробовала почитать соответствующие фики по одному аниме, которое смотрела одним глазом и вроде как не успела составить железобетонного представления о героях. Читаю один пейринг - вроде ничего. Но! Дальше пошел другой пейринг. Точнее, наполовину другой. Так что вы думаете? Не могу! Я уже привыкла! И не верю, хоть режьте: "Он не мог изменить!". Гы-ы... То ли в первом пейринге персонажи лучше друг другу подходили, то ли я совсем больная...
In every wood in every spring there is a different green. (C)
Утащила тест у Tihe
http://www.astrocentr.ru/index.php?przd=horo&str=vostzdk
БЫК - ТЕЛЕЦ
"КОРОЛЬ"
читать дальше
Много чего наговорили. Оказывается, мне противопоказан образ соблазнителя и авантюриста. И сразу жутко захотелось соблазнять и авантюрничать... Ну почему нельзя-то?!
Вот это - точно про меня: Принимая на службу Короля, всегда рискуешь получить полусонного бездельника.
А вот это прямо расстроило: "Скромность, умиротворенность, невозможность быстрой карьеры делает Короля настолько пассивным, что он, по сути, полностью затормаживается и уходит в карьерный резерв, пребывая в нем очень долго или оставаясь навсегда. И нужны большие усилия, чтобы активизировать Короля".
Гм-гм... Кто бы занялся активизацией?
http://www.astrocentr.ru/index.php?przd=horo&str=vostzdk
БЫК - ТЕЛЕЦ
"КОРОЛЬ"
читать дальше
Много чего наговорили. Оказывается, мне противопоказан образ соблазнителя и авантюриста. И сразу жутко захотелось соблазнять и авантюрничать... Ну почему нельзя-то?!
Вот это - точно про меня: Принимая на службу Короля, всегда рискуешь получить полусонного бездельника.
А вот это прямо расстроило: "Скромность, умиротворенность, невозможность быстрой карьеры делает Короля настолько пассивным, что он, по сути, полностью затормаживается и уходит в карьерный резерв, пребывая в нем очень долго или оставаясь навсегда. И нужны большие усилия, чтобы активизировать Короля".
Гм-гм... Кто бы занялся активизацией?