11:56

In every wood in every spring there is a different green. (C)
 photo Halloween2016_zpsjtgc1fc7.jpg

In every wood in every spring there is a different green. (C)
12:07

In every wood in every spring there is a different green. (C)
Таэлле, с днем рождения!
Чистого неба, вольного ветра и удачи во всем!

 photo Airplanes_zps9qkaqahb.jpg

11:40

In every wood in every spring there is a different green. (C)
С днем рождения, ТриДевятая!

 photo Tridevyatoye_Tsarstvo_zpsgn0gfmui.jpg

11:38

In every wood in every spring there is a different green. (C)
С днем рождения, feurio!

 photo Fiery_Flower_01_zpsucflfet4.jpg

10:35

In every wood in every spring there is a different green. (C)
Arletta Hamilton, с днем рождения!

 photo Waterhouse Mariana in the South_zpsdfocdau5.jpg


J.W. Waterhouse. Mariana in the South. 1897


10:30

In every wood in every spring there is a different green. (C)
С днем рождения, ehwaz!

 photo Waterhouse_The_Mystic_Wood_zpsvr3kufcu.jpg

J.W. Waterhouse. The Mystic Wood. Circa 1914-17

11:32

In every wood in every spring there is a different green. (C)
С днем рождения, Asia Al-Medham!

 photo PersianMiniature_zpsrbcu7jfz.jpg

11:33

In every wood in every spring there is a different green. (C)
С днем рождения, Jenny!

 photo Snape_and_Potions_zpsbae6sluh.jpg

11:08

In every wood in every spring there is a different green. (C)
Anais-Anais, с днем рождения!

 photo Flowers01_zpsjtq5nsna.jpg

In every wood in every spring there is a different green. (C)
Читаю переводной фанфик и тихо зависаю... Попадаются такие фразы, что просто непонятно - как человек может это выкладывать в сеть? Неужели не видит, что получилась полная бессмыслица?
Например: ..."взгляд, натренированный на Джареде"... Как он это себе представляет? Персонаж долго смотрел на Джареда и, того... натренировался наконец? Теперь смотрит уже тренированным взглядом?
Ну ясно же, что в оригинале было "trained on", и значит это - "нацеленный", "направленный" на что-то.
Эх, да ладно. Чеужтам.

@темы: Англ. яз, Занудство

10:14

In every wood in every spring there is a different green. (C)
С днем рожденья, silent-gluk!

 photo 1401865-bigthumbnail_zpsfhz0ntiz.jpg

In every wood in every spring there is a different green. (C)
 photo CalamityPhysics-Ru-cover_zpsvyrb5zfk.jpg

http://fantlab.ru/edition178708

Рекомендую!
Переводить было невероятно сложно, но книга того стоит.

@темы: Переводы, Книги

In every wood in every spring there is a different green. (C)
 photo Teachers Day_zpsqlb64ldx.jpg

In every wood in every spring there is a different green. (C)
Мне казалось, что я уже размещала у себя этот клип, но вроде не нахожу... Очаровательный дуэт из старого музыкального фильма: "Все, что ты можешь, я могу сделать лучше".



И вот сегодня увидела у  Огненный Тигр ссылку на потрясающе интересный пост:
http://shano.diary.ru/p210596425.htm?oam#more1

Оказывается, фильм основан на реальной истории - действительно жила-была в позапрошлом веке девушка Энни (когда выросла, она взяла себе фамилию Окли), которая невероятно метко стреляла.
..."отец умер от пневмонии и обморожения, когда девочке было всего 6 лет, и уже в 8 Энни пришлось взять в руки ружье, чтобы охотой на дичь поддерживать семью.
... Тетерева, утки и фазаны хорошо раскупались жителями городка Гринвилл, в ресторанах и гостиницах южного Огайо, а охотницей девочка оказалась замечательной и к 15-летию Энни смогла рассчитаться по займам за дом и ферму матери".
...И вот однажды весной 1881-го странствующий стрелок-шоумен Фрэнсис Батлер заехал со своим представлением в город, где она жила... Было устроено состязание, и 21-летняя Энни победила Батлера - он выбил 24 мишени из 25-и, а она - не промахнулась ни разу. Батлер влюбился, добился взаимности и женился. Энни выступала в его знаменитом шоу "Буффало Билл"... Ну, подробности можно прочитать по ссылке.

Так вот, что меня поразило больше всего. В фильме девушка Энни никак не может наладить отношения с любимым, и в конце концов мудрые старшие товарищи советуют ей поддаться хоть раз, проиграть ему в соревновании. Мол, семейное счастье важнее. Она следует совету, поддается, и происходит счастливое объяснение, настает хеппи-энд. Но ведь в жизни, насколько я поняла, такого не было! Фрэнсис Батлер все-таки был настоящим мужиком, и зависть к виртуозному стрелковому мастерству не помешала его любви...

Ну, я думаю, все поняли мою мысль. Вот зачем было в фильм тащить такую, гм... мягко говоря, не блестящую "житейскую мудрость"? Тем более, если в жизни прекрасно обошлись без этого.

@темы: Размышлизмы, Интересности, История, Кино, Музыка

In every wood in every spring there is a different green. (C)
 photo quill_and_ink_poster-r05a33471cb224a1cb69b2d0e8d8df330_azw48_8byvr_324_zpsp5dyfekd.jpg

И да поможет нам Святой Иероним!

18:41 

Доступ к записи ограничен

In every wood in every spring there is a different green. (C)
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

11:10

In every wood in every spring there is a different green. (C)
С днем рождения, tanuka!

 photo Leaping Crane_zpssopfjv0e.jpg

Don C. Nix, Leaping Crane II

11:02

In every wood in every spring there is a different green. (C)
С днем рожденья, Remie!

 photo Colmar_zpspbyfufkv.jpg

In every wood in every spring there is a different green. (C)